Araştırma Makalesi | Açık Erişim
Akdeniz Eğitim Araştırmaları Dergisi 2019, Clt. 13(27) 591-616
ss. 591 - 616 | DOI: https://doi.org/10.29329/mjer.2019.185.29
Yayın Tarihi: Mart 20, 2019 | Görüntüleme Sayısı: 703/1.283 | İndirilme Sayısı: 1.083/2.503
Özet
Bu çalışmanın amacı Ayyagari, Grover ve Purvis (2011) tarafından geliştirilmiş 'Teknostres kaynakları ölçeği' ni Türkçeye uyarlamak ve ölçeğin Türkçe formunun geçerlik ve güvenirlik çalışmalarını yapmaktır. Bu kapsamda yedi adımdan oluşan ölçek uyarlama süreci yürütülmüştür. İlk olarak kaynak dilden hedef dile çeviri süreci, biri yabancı dil, ikisi öğretim teknolojileri alanında çalışmakta olan her iki dile üst düzeyde hakim akademisyen tarafından gerçekleştirilmiştir. Daha sonra bir öğretim teknolojileri alan uzmanı elde edilen üç çeviri formu üzerinden en uygun olan maddeleri belirlemiştir. Bu aşamadan sonra pilot uygulamaya geçilmiş ve orijinal form ile Türkçe form her iki dile de hakim ve hedef kitle özelliklerini taşıyan son sınıf İngilizce öğretmen adaylarına sunularak her iki formun arasındaki ilişki irdelenmiştir. Uygulama sonucunda her iki form arasında yüksek düzeyde anlamlı ilişki (r >.70) belirlenmiştir. Bu sebeple geri çeviri sürecine gidilmemiştir. Dil eşdeğerliği sağlanan Türkçe form, aktif olarak görev yapan 177 öğretmene uygulanmış ve toplanan veriler üzerinden doğrulayıcı faktör analizi gerçekleştirilmiştir. Analiz sonucunda bütün maddelerin faktörler altında istatistiksel olarak anlamlı yükler aldığı ve model uyum istatistiklerinden kabul edilebilir uyum aralıklarında olduğu belirlenmiştir. Buradan hareketle söz konusu Türkçe formun, Türk kültürü bağlamında teknostresin kaynakları çerçevesinde öğretmenlerin mevcut durumlarını belirlemek amacıyla kullanılabilecek geçerli ve güvenilir nitelikte bir ölçek olduğu ifade edilebilir.
Anaktar kelimeler: Teknostres kaynakları ölçeği, Teknostres, Teknoloji kullanımı, Ölçek uyarlama, Eğitim teknolojisi
APA 7th edition
Orhan-Goksun, D., Haseski, H.I.M., & Ozan-Leymun, S. (2019). Teknostres Kaynakları Ölçeğinin Türkçeye Uyarlama Çalışması. Akdeniz Eğitim Araştırmaları Dergisi, 13(27), 591-616. https://doi.org/10.29329/mjer.2019.185.29
Harvard
Orhan-Goksun, D., Haseski, H. and Ozan-Leymun, S. (2019). Teknostres Kaynakları Ölçeğinin Türkçeye Uyarlama Çalışması. Akdeniz Eğitim Araştırmaları Dergisi, 13(27), pp. 591-616.
Chicago 16th edition
Orhan-Goksun, Derya, Halil Ibrahim M. Haseski and Senay Ozan-Leymun (2019). "Teknostres Kaynakları Ölçeğinin Türkçeye Uyarlama Çalışması". Akdeniz Eğitim Araştırmaları Dergisi 13 (27):591-616. https://doi.org/10.29329/mjer.2019.185.29